HOME | Site Map | 수상/선정 | 운영자 소개

 

한자한문 이야기

 home > 한자한문 이야기 > 한문의 자리매김 > 문장- 의문문/반어문 >>

 

 

  한문의 자리매김 - 대문

  한문 이야기

   한문의 위상

   한문의 자리매김

   한문 문장의 이해

   한문 문장의 독해 1

   한문 문장의 독해 2

  한자 이야기

   한자의 접근

   한자가 어렵습니까?

   한자 이해의 첩경

   한자의 구조

   육서의 원리

  한문 문법 총론

  한자의 이해론

  한문의 품사론

   명사/대명사

   동사/형용사/부사

   보조사/접속사

   전치사/후치사

   종결사/감탄사

  한문의 문장론

   평서문/부정문

   의문문/반어문

   비교문/가정문

   사역문/피동문

   금지문/한정문/감탄문

 

 

 

 

 : 의문문의 일반적인 구조는 문장 앞에 의문사가 위치하고 문장 끝에 의문종결사가 위치합니다. 反語文(반어문)과의 구별에 유의해야 합니다.

의문대명사 사용
대표글자 - 誰(수: 누구), 孰(숙: 누구), 何(하: 어떤,무슨), 安(안: 어느,어떤) 등
예) * 漢陽中 最富(한양중 수최부) : 한양 가운데 누가 가장 부자냐?
     * 禮與食
重(예여식 숙중) : 예의와 음식 중에서 어느 것이 중요한가?
     * 子將
之(자장안지) : 당신은 장차 어디로 가시렵니까?

의문부사 사용 - { 何, 安 + 명사 }의 구조입니다.
대표글자 - 何如(하여), 如何(여하), 奈何(내하) 등
예) * 日是歸年(하일시귀년) : 어느 날이 돌아갈 해인가?
     * 以子之矛 陷子之盾
何如(이자지모 함자지순 하여) : 당신의 창으로 당신의 방패를 뚫는다면 어떻게 됩니까?
     *
何以附耳常語(하이부이상어) : 하찌하여 귀에 붙여서 항상 말합니까?

의문종결사 사용 - " -냐?"의 의미로 해석합니다.
대표글자 - 乎(호), 耶(야), 與(여), 諸(저) 등
예) * 漢已皆得楚(한이개득초호) : 한나라가 벌써 모두 초나라를 얻었느냐?
     * 以羊易之 有
(이양역지 유저) : 양으로써 그것을 바꾸었다고 하니 그런일이 있습니까? {'有諸'는 '有之乎'의 의미입니다.}
     * 是誰之過
(시수지과야) : 이것은 누구의 잘못인가?


 : 반어문은 반어의 의미를 지닌 문장으로 말을 거꾸로 돌려 의문의 형태를 지니면서 의문이 아닌 강한 강조를 의미하게 되는 문장입니다. 일반적인 의문문과의 구별 방법은 의문사 뒤에 명사가 오면 의문문이고, 서술어가 오면 반어문이 되는 경우가 많습니다.

의문부수 사용 - {의문사 + 서술어}의 구조를 지니고 '어찌'라고 해석합니다.
대표글자 - 豈(기), 何(하), 安(안), 寧(녕), 焉(언), 惡(오), 胡(호), 奚(해), 曷(갈), 烏(오), 盖(합 =何不) 등
예) * 割鷄 用牛刀(할계 언용우도) : 닭을 잡는데, 어찌 소 잡는 칼을 쓰리오?
     * 不入虎穴
得虎子(불입호혈 안득호자) : 호랑이 굴에 들어가지 않는다면 어찌 호랑이 새끼를 얻겠는가?
     *
往歸焉(합왕귀언) : 어찌 돌아가지 않겠는가? { '합'의 정확한 글자는 '蓋'에서 위의 초두{풀초}를 뺀 글자입니다.}

[의문부사 + 의문종결사] - { 의문부사 + 서술어 + (목적어) + 종결사 }의 구조를 지닙니다.
대표글자 - [의문종결사: -가?, -리오?] 乎(호), 哉(재) 등
예) * 王侯將相 有種(왕후장상 녕유종호) : 왕과 제후와 장수와 재상이 어찌 종자가 있겠는가?
     * 燕雀
知鴻鵠之志(연작 안지홍곡지지재) : 제비와 참새가 어찌 기러기와 고니의 뜻을 알겠는가?
     *
知來者之不如今(언지래자지불여금야) : 어찌 앞으로 올 후배들이 지금의 우리만 같지 못할 것을 알 수 있겠는가?

[부정사 + 의문종결사] - 不亦 -乎, 不其 -乎
예) * 學而時習之 不亦(학이시습지 불역열호) : 배우고 때때로 익히면 또한 즐겁지 않겠는가?
     * 才難
不其(재난 불기연호) : 인재 얻기가 어렵다고 하니 (그것이 정말) 그렇지 않은가?

기타
a. [의문대명사 사용]
예) * 敢不正(숙감부정) : 누가 감히 바르지 않겠는가?
b. [의문종결사만 사용]
예) * 不仁者 可與言(불인자 가여언재) : 불인한 사람은 함께 말할 수 있겠는가?

抑揚文(억양문)
: [하물며 -이랴?] : 況 - 乎(황 - 호)
예) * 死馬且買之 生者(사마차매지 황생자호) : 죽은 말도 또한 사는데, 하물며 산 것에 있어서랴?
     * 死且不避
斷手(사차불피 황단수호) : 죽음 또한 피하지 않는데, 하물며 손을 자르는 것이랴?

 

 

 

 

 


 

 

 

 

오형민의 이야기 한자여행입니다.

Copyright ⓒ 1998-2003 Oh HyungMin. All Rights Reserved.
webmaster@hanja.pe.kr